
vos rendez-vous a tahiti et dans les iles / your datebook in tahiti and its islands eco-tourism with the participation of moorea locals as well as tahiti and even foreign countries. this is a fantastic opportunity to see the lush interior as the path climbs more than 400 meters in altitude through pineapple (painapo) plantations, rivers, dense forest and ancestral maraes (ancient polynesian temples). runners will not want to miss this tough yet beautifully unique adventure. for additional information go to www.mooreaevents.org or call (689) 562-579 course en montagne par equipe de 3 personnes pour promouvoir l eco-tourisme, en impliquant la population de moorea, de tahiti et les visiteurs. belle occasion pour sillonner la foret dense, rivieres, sentiers, marae, plantations d ananas, avec un denivele d au moins 400 metres d altitude. moorea renseignements / information : www.mooreaevents.org - (689) 56 25 79 evenements / events 22 septembr e 22nd of sept emb er clean up d ay journee mondiale du nettoyage des plages clean up d ay international b each clean up day everywhere in french polynesia minister of the environment additional information: (689) 472-295 dans toute la polynesie francaise ministere de l environnement renseignements/ information : (689) 47 22 95 27 septembr e 27th of s eptemb er tahiti et les iles - j ournee mondiale du t ourisme tahiti and the islands - international day for the promotion of t ourism tahiti and the surrounding islands will celebrate this day by joining professionals in the tourism industry with locals everywhere in polynesia to share local culture with visitors from abroad. this will include the traditional welcome that tahiti is so well know for, as well as the flavors of the food and fragrances of flowers that make tahiti what it is. this year, the theme that has been proposed by the omt (world tourism organization) is tourism, an opportuni- ty for women. gie tahiti tourism additional information: (689) 505-701 tahiti et ses iles feteront cet evenement en y associant toute sa population et ses professionnels du tourisme pour partager des experiences enrichissantes avec les touristes tels que l accueil traditionnel, la culture sous divers aspects, les joies, les saveurs cette annee, les animations de la journee se declineront autour du theme propose par l omt (organisation mondiale du tourisme) : le tourisme, une porte ouverte pour les femmes. gie tahiti tourisme. renseignements / information : (689) 50 57 01 octobre / october e xp ositions / exhibitions du 10 o ctobr e a avril from the 10th of o ctob er until april le destin des objets p ol ynesiens the destiny of pol ynesian ar t. to be an object, what does it mean exactly? where have we come from, who are we and where are we going? this is how paul gauguin titled one of his most famous paintings. these words and the thoughts they conjure inspired the artist in the years he lived in tahiti amongst the polynesians. where have we come from, who are we and where are we going? these are the questions that all mankind asks at one time or another. introspection, worry about the future, self doubt many are the emotions that can occupy polynesians in regard to the future of their heritage, be it material or cultural. at the museum of tahiti and the islands te fare iamanaha, punaauia additional information: (689) 548-435 «etre» un objet, qu est-ce que c est exactement ? «d ou venons nous ? qui sommes-nous ? ou allons nous ?», paul gauguin intitula l une de ses toiles les plus celebres ainsi. cette phrase et les pensees qu elle vehicule, furent inspirees a l artiste alors qu il vivait depuis plusieurs annees a tahiti parmi les polynesiens. «d ou venons nous ? qui sommes-nous ? ou allons nous ?», triptyque de l exposition, resume les interrogations que chaque homme se pose a un moment crucial de sa vie. regard sur soi-meme, angoisse de l avenir, doute, autant de sentiments qui peuvent aujourd hui nous habiter quant au devenir culturel des polynesiens, leurs patrimoines materiel et immateriel. punaauia - musee de tahiti et des iles te fare iamanaha renseignements / information : (689) 54 84 35 19 au 31 o ctobr e from the 19th to the 31st salon des mar quises exp osition of m ar quesan craf ts sale of various crafts including jewelry, sculpture, etc. town hall of papeete, tahiti vente d artisanat (bijoux, sculpture, etc.) de l archipel tahiti mairie de papeete r e v u e d e b o r d n ° 5 6 / a i r ta h i t i / o n - b o a r d m a g a z i n e n ° 5 6 53